Voyager à travers le monde peut exiger d’avoir de longs vols mais c’est positif car cela signifie généralement que vous allez quelque part loin et incroyable ! Mais ces longs vols internationaux peuvent également porter atteinte à votre corps. Voici mes 15 meilleurs conseils pour survivre à un long vol et rendre le voyage plus supportable :
Traveling around the world may require having long flights but it’s positive because it usually means you’re going somewhere far and incredible! But these long international flights can also harm your body. Here are my top 15 tips for surviving a long flight and making travel more bearable:
– Select your seat –
Si vous prévoyez de dormir et n’avez pas besoin de la salle de bain souvent, le meilleur siège est habituellement à côté d’une fenêtre. Ainsi vous ne devrez pas vous soucier de vos compagnons de siège qui vous réveilleront pour aller aux toilettes. En revanche, si vous avez besoin des toilettes et que vous souhaitez étirer vos jambes souvent, les sièges en allée seraient préférables. Cela peut vous coûter plus cher pour choisir un siège en fonction de votre compagnie aérienne mais si vous voulez le confort, réserver son siège pourrait en valoir la peine.
If you plan to sleep and do not need the bathroom often, the best seat is usually next to a window. So you will not have to worry about your siege companions who will wake you up to go to the toilet. On the other hand, if you need the toilet and want to stretch your legs often, seats in the aisle would be preferable. This may cost you more to choose a seat depending on your airline but if you want comfort, booking your seat could be worth it.
– Book a special meal –
La plupart des compagnies aériennes offrent des choix alternatifs gratuits à leurs repas réguliers. Il existe de nombreux choix pour la plupart des compagnies aériennes : sans gluten, végétarien ou végétalien, mais n’oubliez pas de pré réserver le repas sur le site Web de la compagnie aérienne à l’avance. Vous serez également servi en premier à bord.
Most airlines offer free alternative choices to their regular meals. There are many choices for most airlines: gluten-free, vegetarian or vegan, but do not forget to pre book the meal on the airline’s website in advance. You will also be served first on board.
– Take a shower before the flight –
Vous serez toujours plus à l’aise et détendu si vous sortez d’une douche. Certains aéroports ont des douches publiques, donc si le temps vous manque le jour du départ, pensez à apporter des tongues et une petite serviette dans vos bagages à main.
You will always be more relaxed if you step out of a shower. Some airports have public showers, so if you do not have enough time on the day of departure, consider bringing flip flops and a small towel in your carry-on baggage.
– Pack a handy toilet bag –
Le vol a un impact sur la fraîcheur de tous, donc pensez à apporter vos propres articles de toilette en format voyage qui vous rafraîchiront avant et après votre vol. Je vous suggère des produits tels que du dentifrice, un déodorant, des chewing-gums ou encore du gel antibactérien. Un nettoyant pour votre visage et des lingettes pour se débarbouiller le visage sont d’autres étapes simples pour vous aider à vous sentir frais et propre avant et après votre vol.
The flight has an impact on the freshness of all, so think about bringing your own toiletries in travel format that will refresh you before and after your flight. I suggest products such as toothpaste, deodorant, chewing gum or antibacterial gel. A cleanser and wipes to wash your face are other simple steps to help you feel fresh and clean before and after your flight.
– Wear comfortable clothing –
La température dans un avion est rarement confortable pour tous. Vous pourriez être en train de congeler, alors que la personne à vos côtés la trouve trop chaude. Il est donc préférable d’être préparé. Portez des vêtements confortables et assurez-vous d’être bien couvert. Être chaud calme votre corps et votre esprit et facilite le sommeil lorsque vos muscles sont détendus.
The temperature in an airplane is rarely comfortable for everyone. You may be freezing, while the person at your side finds it too hot. It is therefore preferable to be prepared. Wear comfortable clothing and make sure you are well covered. Being warm calms your body and mind and facilitates sleep when your muscles are relaxed.
– Pack a change of clothes –
Le rangement intelligent est la clé lorsque vous voyagez. Prévoyez exactement ce dont vous aurez besoin lors de votre vol mais également des vêtements de change, de préférence légers et confortables. Un changement de vêtements vous aidera à vous sentir frais lorsque vous arrivez à la fin de votre voyage.
Intelligent packaging is the key when you travel. Plan exactly what you will need during your flight but also exchange clothes. Choose light and comfortable. A change of clothing will help you feel fresh when you arrive at the end of your trip.
– Bring snacks –
Vous aurez surement faim sur de longs vols. La plupart des compagnies aériennes proposent des collations gratuites sur les vols long-courriers mais si vous voulez plus de choix et être en mesure de manger et de boire selon vos propres horaires, amenez vos collations.
You will surely be hungry on long flights. Most airlines offer free snacks on long-haul flights but if you want more choices and be able to eat and drink according to your own schedule, bring your own snacks.
– Charging devices –
Chargez tous vos appareils avant d’embarquer dans l’avion. Assurez-vous également d’avoir tous vos chargeurs avec vous afin que vous puissiez utiliser puis garder tous vos gadgets en charge pendant votre vol. Pensez à apporter une batterie externe au cas où votre avion ne dispose pas de prises électriques ou USB.
Charge all your electronics before boarding the aircraft. Also make sure you have all your chargers and USB cables with you so that you can use and keep all your gadgets in charge during your flight. Consider bringing an external battery in case your plane does not have electrical outlets or USB sockets.
– Be respectful –
Être proche d’un étranger pendant des heures dans un avion peut être inconfortable. Etre respectueux de la vie privée et de l’espace, partager le respect mutuel et tout simplement être gentil les uns avec les autres vous permettra d’être plus apaisé pendant le long voyage.
Being close to a stranger for hours on an airplane can be uncomfortable. Being respectful of privacy and space, sharing mutual respect and simply being nice to each other will allow you to be more peaceful during the long flight.
– Stretch before and during flight –
Avant le vol, prenez environ 10-15 minutes pour étirer les bras, le cou, le dos et les jambes. Lorsque vous serez dans l’avion, assurez-vous de prendre quelques pauses et de vous promener dans l’avion pour soulager l’inconfort musculaire.
Before flying, take about 10-15 minutes to stretch your arms, neck, back and legs. When you are on the plane, make sure to take a few breaks and stroll in the airplane to relieve muscular discomfort.
– Get hydrated –
Il est important de rester hydraté pendant un vol. Les avions vous déshydratent rapidement et peuvent non seulement vous rendre mal mais aussi faire des dégâts sur votre peau et vos yeux. Être hydraté aidera l’état de votre peau, réduira le stress et soulagera l’inconfort musculaire pendant le vol. C’est aussi l’un des meilleurs moyens de rester à l’aise et calme pendant les longs vols. Pour cela, je vous suggère de boire régulièrement de l’eau avant et pendant le vol, apporter une bonne crème hydratante dans son sac, une crème hydratante teinté qui peut également servir de correcteur et un baume à lèvres.
It is important to stay hydrated during a flight. Airplanes dehydrate you quickly and can not only hurt you but also do damage to your skin and eyes. Being hydrated will help your skin, reduce stress and relieve muscle discomfort during the flight. It is also one of the best ways to stay comfortable and calm during long flights. For this, I suggest you regularly drink water before and during the flight, bring a good moisturizer in your bag, a tinted moisturizer that can also serve as a corrector and a lip balm.
– Enjoy entertainment –
Certaines compagnies aériennes disposent de systèmes de divertissement personnels avec des films gratuits et de la musique disponible sur les vols long-courriers. Mais, soyez préparé au cas où votre avion n’est pas équipé et apportez votre livre d’auteur préféré, vos films sur votre ordinateur portable, votre musique, des magazines, tout ce qui peut vous aider à passer le temps !
Some airlines have personal entertainment systems with free movies and music available on long-haul flights. But, be prepared in case your plane is not equipped and bring your favorite author’s book, your movies on your laptop, your music, magazines, anything that can help you pass the time!
– Relax –
Se reposer pendant votre vol est important et bien qu’il puisse être difficile, c’est totalement faisable. Pour vous aider à dormir venez préparé en apportant votre propre oreiller, un masque pour les yeux pour bloquer la lumière et des bouchons d’oreille.
Relax during your flight is important and although it can be difficult, it is totally doable. To help you sleep come prepared by bringing your own pillow, an eye mask to block the light and ear plugs.
– Buckle yourself –
Si vous prévoyez de dormir, assurez-vous que votre ceinture de sécurité est visible sur vos vêtements ou votre couverture. De cette façon, les agents de bord ne devront pas vous réveiller quand ils feront leurs vérifications de sécurité si le signe de la ceinture de sécurité s’allume.
If you plan to sleep, make sure your seatbelt is visible on your clothes or blanket. This way, flight attendants will not have to wake you up when they do their safety checks if the seatbelt sign continues.
– Wake up –
En sortant de cet avion et de ce long vol, on veut tous être en forme et au mieux. Pour cela, allez dans la salle de bain environ une heure avant l’atterrissage pour rafraîchir votre bouche et votre visage et vous refaire une petite beauté. Se changer peut également vous faire sentir plus frais et confiant ! N’attendez pas jusqu’à la dernière minute, sinon vous risquez d’être bloqué et d’entendre le fameux « attachez votre ceinture de sécurité ».
Coming out of this plane and this long flight, we all want to be fit and at our best. To do this, go into the bathroom about an hour before landing to refresh your mouth and face and make-up. Changing yourself can also make you feel more fresh and confident! Do not wait until the last minute, otherwise you may be stuck and hear the famous « tie your seat belt ».
Et vous, que faites-vous pour survivre à un long vol?
And you, What do you do to survive a long flight?
Leave a Reply